Tekstweergave van NL-WbdRAZU_VHL_1855-04-29_002

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
3 ellende , van dag tot dag magerder werden , bevond zich onder de Engelsche troejjeii een soldaat , die tot ieders jverwondering , al dikker en dikker werd , ja zoo in om - vang toenam , dat het hem moeijelijk viel zijne uniform behoorlijk digt te knoopen . Hij onderscheidde zich bijzonder door zijne getrouwe pligtsbetrachting en ijver voor de dienst . In den slag van Inkermann legde hij de grootste dapperheid aan den dag : hij wierp zich moedig in de rangen der vijanden om eenen kameraad te redden , hetwelk hem , dank zijner onverschrokkenheid , mogt gelukken . Vreemd was het echter dat hij iedere bevordering , hoe vaak hem ook aangeboden , van de hand wees . Eens - klaps verdwijnt , tot ieders verwondering , de moedige soldaat , en daar hij dagen lang niets van zich deed hooren , was men algemeen van gevoelen dat hij gede - serteerd was . . . Na verloop van veertien dagen kwam hij echter we - der te voorschijn maar in welk een toestand . Zie - kelijk , bleek en vermagerd zijn kolossale omvang was verdwenen , en hij , de magersten onder de mageren geworden . . . De eertijds dikke soldaat werd voor den krijgsraad ge - roepen , om zich wegens zijne afwezigheid te verant - woorden en nu bleek het dat die moedige soldaat eene vrouw was , die tijdens hare afwezigheid in eene nabij - gelege hut moeder was geworden van een zoontje . Memand wist iets van haar geheim dan de kameraad , dien zij bij den slag van Inkermann het leven had ge - red en die niemand anders was dan haar wettige man . Zij Avas eene Schotsche , die om haren echtgenoot te volgen , in mansgewaad bij het leger van de Krim had dienst genomen . Haar kind werd in triomf uit de hut gehaald en ont - ving den naam van Almus Inkermann tot herinnering aan den slag van Alma en Inkermann , bij welke de heldhaftige moeder zooveel moed had ten toon gespreid . BERIGT FN UT DH KRIM . Het aanzien van de operation in de Krim voor en om Sebastopo ' moge sedert het bombardement geheel anders geworden zijn , er valt thans evenmin als vroeger iets met zekerheid van te melden . De Russiesche depêches en die der geallieerden wijken meestal door den inhoud van elkander af . Voor zooverre deze officieel zijn , duiden beide geene al te grooto uitwerking van het bombardement aan . Ook de telegraaf berigten , die anders nog wel uitspatten kunnen , zijn op dat punt zeer gematigd . Alleen uit bij.4ondcrc berigten , die juist daarom ook meer twijfelachtig zijn , verneemt men meer . Wij zullen zo echter om de belangrijkheid van het feit laten volgen . Dit blijkt als zeker , dat het vuur der verbondenen de Russen in den morgen van den 9 heeft verra-t ; men zou anders geen reden kunnen geven , waarom de Russen eerst na een zoo lang verwijl op helvüur der belegeraars hebben geantwoord . Nog geven de tijdin - gen te kennen , dat de batterijen der aitillerie en marine wedijver - den in juistheid en vlugheid van schot . Doordien de Russen niet dadelijk antwoordden had men tijd het geschut juist te rigicn . Het weder was zeer slecht ; toch was de 3de divisie in de wapens , om zoo noodig een uitval der Russen af te weren . Men moet erkennen , dat de regen het gezigt hinderde en de hevige orkaan moet aan het schol minder zekere rigting hebbon gegeven . De marine heeft zich zelf weder willen overtreffen ; dat volk bezit eene volharding en on\er - saagdheid , die steeds uitblinkt . Alle troepen doen echlerhun pligt . Ten 12 ure op den dag was de nevel zoo dik , dat men slechts op berekeningen kon rigten . De aanval op de Linkcr/ijde is het hevigst en wel bepaaldelijk tegen de Quarantaine - en Mast-batterijen . Men schijnt eerder het bastion van den Mast , dan den beruchten Malakoff toren dien men wantrouwt , omdat men hem als ondermijnd beschouwt , voor den sleutel van Sebastopol te houden . Men heeft ook wel tegen den Gioenen heuvel en den Malakoff toren het vuur geopend , maar de aanval is er lang zoo krachtig en hevig niet als aan de linkerzij - de . De Engelschen hebben 100 stukken in het centrum , waarmede zij een helsch vuur geven , en groote schade aanrigten ; ofschoon hunne baltcrijen ver af zijn , lijden do kazernen en de stad veel . Het vuur der Russen is niet bijzonder levendig ; in den beginne vooral vlogen hunne kogels veel over de batterijen der geallieerden heen . Men verbeeldt zich , dat het schot der Pvussen niet zoo goed is als op den 17 Okt . en dat de stukken door minder geoefende artilleristen worden bediend . Alleen de batterijen 26 en 28 zijn bij de Franschen noemenswaard beschadigd , en hun vcriies in manschappen is weinig . Wat de schade is aan de vijandelijke werken veroorzaakt , is moeije - lijk na te gaan . Den 10 was het v\eder iets beter geworden . Er is echter zoo veel water gevallen , dat men in de eerste dagen geen overval der Russen behoeft te vreezen . Een paar voorbatterijen der Russen schijnen zoo te zijn geteisterd , dat men ze heeft verlaten . Den 6 zijn 8,000 man Turken van Eupatoria voor Sebastopol ge - komen , waar Omer Pacha 25,000 man zijner troepen zal vercenigen , naar men zegt . De stoompaktt de Euphrate , die Konstanlinopcl den 16 April heeft verlaten , is in de baven \ an Marseille binnengeloopen ; men heeft daarmede berigtm uit Kamicsch van den 14 April . In dien afgcloopen nacht waren al do hinderlagen der Russen , voor den toren \ an Ma - laküff , door tien kompagnien keurtroepen , na een moorddadig gevecht genomen . De toren was zeer gehavend en zijn \ uut was van geen belang . liet vuur der verhondenen bleef voortgaan , behalve korte lusschen - pozingen . Ilct bastion van do quarantaine was voor de helft vernield . De 28 batterij der Franschen was zwaar beschadigd , doch niet vernield , gelijk men gemeld heeft . Zij heeft haar \ uur weder begonnen . Binnen ccnigc dagen zal er gedeeltelijke storm worden ondernomen.Do vloot zal gedurende den storm mede ageren . De storm zou nietdan na 14 dagen bombardement plaats hebben . Men ' deed 26 000 schoten per dag . " ' Oiiier Pacha heeft met de Turkschc en Egjptiesche Iroepen Balaklava bezet , om ecnen aanval der Kussen aan dien kant af te weren . Van den kant der Tschernaia had men geen aanval te vreezen , om dat de vallei onder water staat . Het weder werd in de Krim beter . Men ziet dat de berigten der geallieerden nog al van de Russiesche verschillen , wanneer men slechts even op de depêches \ an prins Gort - schakoff , die nu aan den admiraal Nachimoff zijn kommando heeft over - gedragen , het oog slaat . Deze luiden : Eene depêche van St . Petersburg van heden behelst het volgende : » Prins Gort-chakoif berigt van den 19 , April , dat op den 16 , 17 en 18 April het vuur van den vijand minder hevig werd onderhouden dan in de vorige dagen . » Onze batterijen hebben met goed gevolg het vuur des vijands be - antwoord , vooral door derzelvor kruisvuur voor de 4 bastion van dat punt gerigt tegen de werken welke de vijand onafgebroken tégen dat bastion opwerpt . » De verwoestingen , die door zijn vuurj gedurende den dag worden veroorzaakt , worden des nachts hersteld.fj^In ? den nacht van den 18 op J9 April , heefteen onzer bataillons een uit\al gedaan met goed gevolg en met weinig verlies , om de voorste werken des vijands te virnielen . » In het algemeen zijn de verliezen van het garnizoen in de laalste dagen minder aanzienlijk dan in de eerste dagen \ an het bombardement ." Men geeft zdfs op , dat de bestorming is bepaald ( in Parijs gdouft men op den 24 April ), en dat bij die bestorming de slad van de zeezijde ook door de vloten zal worden aangetast . Om door deze be - rigten echter niet in verkeerden waan te worden gebragt , zal men nadere regeringsrapporten moeten afwachten , die eerst over den waren toestand van zaken zullen kunnen doen oordeelen ; daai men toch nu reeds weet dat het bombardement , zonder veel uitwerking ge - had te hebben , voorloopig gestaakt is . Den 13 April j . 1 . zou er een hevig gevccht'tusschen de Russeu en Franschen plaats gehad hebben . BlNNRMiND . In Utrecht cirkuleert thans ter teekening een adres , om aan Z . M . den Koning opgezonden te w_ord«n . gelijk aan dat , waarvan wij in No . 2 van ons weekblad mel - ding maakten , als door den Heer Mr . A . Bogaers aan Rot - terdams burgers ter inteekening rondgezonden , ter wee - ring en voorkoming van het misbruik van sterken drank . HOORN , 26 April . Men had in onze stad en den omtrek van dezelve dezer dagen twee pogingen tot zelfmoord , die door tijdige tusschenkomst nog al zonder gevolg gebleven zijn . Den een bragt de sterke drank tot dien Toekeloozen stap , en den anderen , eea der rijkste landlieden in onze nabijheid , zoo men zegt , ongenoegen en dweepzucht . Gelukkig dat in beide gevallen de daad spoedig ontdekt werd en de ongelukkigen door afsnijding van den strop nog behouden konden blijven , hoewel zulks bij den laatsten veel moeite kostte en men lan - gen tijd aan diens behoud wanhoopte . COEVORDEN , 26 April . Sedert onheugelijke tij - den bestond hier eene duistere overlevering , dat in een zeker huis voor eemien een moord zoude zijn geplee"-d ; thans , nu men bezig is dat gebouw te vertimmeren , heeft men gisteren bij het afbreken van een muur iri een naauw steegje , tusschen twee muren , onder een met baksteenen bedekte goot , bijna een gansch menschelijk geraamte gevonden . Uit Amsterdam schrijft men van den 22 April . Een zonderling regtsgeding zal eerlang gevoerd wor - den . Gedurende het heerschen der cholera ontbood men een notaris bij eene stervende , om haar uitersten wil te ontvangen . De notaris kwam aan ' t huis der ster - vende ; alles was gereed , de lijderes was ten volle in staat tot hel passeren der akte over te gaan , doch de notaris , die nu vernam , dat zij door de cholera getrof - fen was , durfde het leger niet'naderen : dat was hij aan zijne vrouw en kinderen verschuldigd , daarvoor had hij dezen te lief . De lijderes overleed eenige uren later , en er was geen testament gepasseerd , tot groot nadeel van eene naauwe bloedverwante , in ' een vorig testament uitgesloten . Deze meent nu dat de weigering van den notaris was ouregtraatig , strijdi ^^ met zijnen pligt , en wil hem bij regterlijk gewijsde doen veroordeelen om haar de geleden schade te vergoeden .