Tekstweergave van NL-WbdRAZU_DG_19411004_002

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
# |! | E | J I 4 De gebruiksgerechtigde van den grond, || waarop n& 8 December 1989 een bosch of andere .heutopstand geheel of gedeeltelijk is geveld of l gereoid, s verplicht, overeenkomstig de hem door \I\den Productiecommissaris voor den boschbouw ||||en de houtteelt te geven aanwijzingen, dezelfde |||||\ef een gelijke oppervlakte als werd ontbloot bin- |I|men een door dezen te atellen termijn na het \ Vellen of rooien te bebosschen of te beplanten, - Wan deze verplichting kan de Productie-com- misaaria voor den Doschbouw en’ de houtteelt ontheffing verleenen, I 8 Het 1a verboden a8n bosschen en andere houtopstánden handelingen te vérrichten, welke ten gevolge kunnen hebben, dat hout op stam | wordt gedood, \ | 4, -Het snoeien van bosschen en andere hout- |'apstanden 14 verboden, voor zoover met niet vol- |gens de Tegels van normaal beheer noodzakelijk | \ot gebruikelijk 1s, | In bijgondere gevallen kan de Productie-com: \ missaria voor den bogchbouw en de houtteelt van dit verbod ontheffing verleenen, 5 5, De gebruiksgerechtigde van den grond, die \\keachters een ontheffing ‚als bedoeld in het vier- de Wd, een bosch of anderen houtopstand snoeit, |||||48 verplicht zulks te doen overeenkomstig de hem door den Productie-commissaris voor den ‘bosch- \bouw en foutteelt te geven aanwijzingen, Dezs beschikking is Donderdag in werking getreden, | VERPLICHTE PRIJSAANDUTDING VAN VASTE BRANDSTOFFEN IN DEN KLEINHANDÉL, De Gemachtigde voor de Prijzen heeft eon Be- gchikking uitgevaardigd, waarbij een ieder, die I Ikn den Kleinhandel vaste brandstoffen te’ koop aanbiedt, verplicht wordt deze waren te prijzen. De prijsaanduiding van vaste brandstoffen, welké |voor onmiddellijken verkoop worden gereedge: I\heuden, dient te geschieden door middel van een \prijslijat welke op duidelijk zichtbare wijze wordt \epgehangen, of ter inzage neergelegd, UI De brandstoffenhandelafen kunnen voof de na- leving van het voorschrift gebruik maken van de prijslijst, welke door of namens den Directeur van het Rijkskolenbureau wordt uitgereikt, tenminste \wat betreft die vaste brandstoffen, welke op de- \me Tist zijn vermeld, Voor ‘de vaste brandstoffen, welke niet op de'liijst voorkomen, moet de prijs- aanduiding op andere wijze geschieden, gvì…“‘ De Beschikking treedt op 13 October 1941 in |!! werking. < y DE VERKOOP VAN AAL EN PALING, | Naar de Gemachtigde voor de Prijzen ons medes deelt, kómt het in den laatsten tíjd herhaaldelijk roor, dat vischwinkeliers en vischventers aal en | paling per bosje. verkoopen of ten verkoop aan- i Meden, ©. | y moet or Eewezen wordèn, dat een dergelijke \andelwijze ia verboden, Slechts verkoop per ge- wichtaeenheid is toegestean, | Bovendien mag aal en paling niet anders dan reeortoerd worden verkocht, terwijl de prijzen van a deshetreferide soorten steeds op een dudelijk tchtbare plaats moeten zijn kenbaar gemaakt. Op de naleving van deze voorschrifien zal door o opsporingsambjenaren - nauwkeurig - toezicht | vorden gehouden, Bij niet Inachtneming van de- M |||ja voorschriften stelt men zich aan zware straf- | en bloet, & NIEUW SPOORBOEKJE PER 6 OOTOBER. Naar het Hbld. verneemt, zal op 6 Oòtober de teuwe dienstregeling der Nederlandsche spoor vegen vergchijnen, In deze dienstregeling zal slechts weinig ten U palchte van de vorige veranderen, Aleen zal WE | met het -oog op de verduistering in de donker- te maanden dus November en December, een ersehuiving ván forensentrelnen rond Amster- am noodig ziijjn, * , f | Overtgens verandert in deze dienstregeling, zoo \ 'oed als niets, Het nieuwe spoorboekje zal heden verkrijgbaar l ijn. H Femilleton, DE .TIJJD GAAT VOORT dgor B, W, SAVI —et 8 (Vervolg) » 4 af Dit had men misschien in twijfel kunnen trek- 5 en, maar Elsa was maar al te Blij, dat zij voort on om de tering naar de nering te zetten, He ,< «| '8 eemw moellijk begin, want kolen kosten geld WAI a daar er een anthracietkachel in Mrs, Halliday's i/ amer en het salon gepláatst was, maakten de s nkosten Hlsa aan het schrikken en brachten I\aar budget in de war. Zij bleef ’savonds laat 9 maakte de dagelijksche rekening op en vroeg ! ch af, hoe zij op andere wijze kon bezuinigen MEAm het gat te stoppeg, dat de verwarming in MA aar geldmiddelen sloeg, Haar eenige troost was i'a vreugde, die zij voor Maar veder was, zijn-ver- ë y ouwen in haar en zijn innige dankbaarheid, Het If a8 haar alle zeffofoffering waard om die lefde f E i dat vertrouwen te winnen en te weten, dat ‘hij ë “IJ let& Ïiever deed dan met al zijn nieuws, goed en a |echt, bij haar te komen ópdat zij er in zou dee- 4im en met hem meeleven, 'Zij kon niètg atiders è met hem meeleven, maar haar geloóf in'zijn M (úat oordeel, haar optimisme, vroo ijkten hem A her op in zijn moellijkheden, De tweelingen beschouwden de verandering als M grap en waren in het eerst nooit onwillig w£hì \M n kleurige schorten en met mutsjes, gummi- A andschoenen en al de moderne arbeid-besparende d (alpmiddelen, die het huishouden vereenvoudigen, ‘Ì mshoudelijk werk te verrichten. Maar zij waren Koaiaw moe van het zwoegen en Wisa vond haar ëî schte werksterspdie haar plichten verzaakten en m < A 1A de Kastanjes uit het Vuur lieten halen, Het 8 vervelend om altiijjd te vegen, stof af te ne- en en bedden te doen, De eentonigheld van het \jtshoudeljk werk maakte haaf Vindingrijk in E ditvluchten om de hand te lichten. met haar taak ' l deze geheel te ontloopen en het was een heel i „'gwoon etsa om Mary of Helen met een roman- W 3 …vtjq op sen gofa te zièn liggen, daar zij zich Met heelemaeal goed’” voelden, ‚Nadat dit eenige keéren gebeurd was, protes- \erde Disa, _ i . _ „Ben je werkelijk ziek, Helen?” Daar Helen % \der Was dan zij, vond zij het buitengewoon ver LE ' e 3 ) KOB gaan-met haar werk en alles doen wat zij: ° ONZUIVER BLOED VOROORZAAKT RHEUMATISCHE PIJNEN, zooals deze ook verwekt worden in vochtige hul- zen en bij menschen dis een natuurlijk te kort krijgen aan lichaamsbewegirig, - Kruschen's aan- sporende werking op de bloedzuiverende organen stimuleent dat tekort, Kruschen Salts spoort die organen aan on naarmate het bloed n weer sneller gaat stroomen worden onzuiverheden, díe zich- anders gaan vastzetten en ophoopen, tot haarden van pijn, afgevoerd Jlangs natuurlijken weg, De werking van Kruschen is'zoo volmaakt natuurlijk efn zoo heilzaam voor het’heele gestel, Higenlijk moest iedereen Kruschen neméón, bij. de eerste aanwijzing'! Daarmee voorkomt ge noo= deloos Jlijden, daarbij blijft ge U, Jeugdig voelen, vwij van piijjnen en ongemak, ongezonde dikte, onvoldoende spijsyertering, alles oorzaak en ge- volg van onzuiver bloed, Wacht niet tót morgen, begin liever vandaag nog met Kruschere Salts het oude bepfoefde recept sinds 1889 bij alle Apoth, en Drog, 1,47, 0,76, 0,41, N.V, Rowntrde, Amsterdam, * ò _ Bînnenlandsch Overzicht. N Van benzine tot gas . . i. (N,P,B,) Een moeilijke tijd is ‘tezelfdertijd eeú periode van evolutias, van groote veranderingen, die zich bijkans dagelijks, woms ín de volle be- langstelling, soms ook onopgemerkt voltrekken. En het is zeker het economisch en' industrieel terrein, dat ons telkens duidelijk laat zien -hoe inspireerend de nood der tijden zijn kan, _ Veel veranderingen en nieuwe gebruiken worden bij voorbaat al aanvaard met de gedachte, dat - zij slschts van tiijdelijken aard zijn om bij het her- stel van den vrede weer te verdwijnen, maar niet gering is ook het aantal vooral technische evoluties, die stellig van blijvenden althans vari duursamen aard zullen blijken, ° Dat het met de benzine, dit elementaire «tech- : nische product, dat. als motorbrandstof van zoo groote beteekenis is, al geruimen tiijd mondjes- maat moet gaan, was even bekend als begrijpe- lijk, Voor de komende maanden zal evenwel nog sterker en drastischer bezuinigd moeten worden met de verdeeling ervan, waarbij dus aliereerst |- het verkeerswezen in den uitgebreidsten zin be- trokken is, Hier moet het groote en algemeene belang voorgaan boven het particullere en het zal niemgnd verwonderen, dat menigeen een veer zal moeten laten,/ Terecht stelt de overheid zich op het standpunt, dat voor allen de vitale be- drijven, zonder welke geen volkshuishouding het stellen Kan, van benzine voorzien moeten worden en dat eerat daarna andere categórieën verbrui- kers aan de beurt komen, voor zoover „de voor- raad strekt!, j Het is in dit verband van niet gering belang, dat de binnenscheepvaart van ons land, deze ty- pisch-Nederlandsche en traditioneele vervoer- or- ganisatie te water met sleep- en motorbooten (moterdekschuiten ook) op ingriijpende wijze door, den staat zal worden geholpen, fiu gebleken is, dat ook de schepen van gasgeneratoren voor- zien kunnen worden vooropgesteld dat de mo- tor van het schip voor die „verbouwing”’ géschikt is —, waardoor de schippers geen schade zullen ondervinden vän de benzine-schaarschte, Ten de- partemente van Waterstaat is immers een finan- cieringsschema uitgewerkt, dat hierop neerkomt, dat@alle sleep- en binnenvaartschippers, zonder dat zij daarvoor in financieele moeilijkheden ko- men, ZuIk een onentbeerlijke gaagenerator op hun schip krijgen, De Btaat treedt daarbijjop als groot-financier en stelt de installaties {er be- schikking, daarbij slechts als waarlijk niet over- bodige 'en onredelijke tegenprestatie _ elschend, dat de installatie goed verzorgd worden, zoodat geen schad@ veroorzaakt wordt, Een huurkoop- Systeem dus, waarbij. de schippers het zelf in hanúen hebben of zij zullen moeten betalen’ (in geval van verwaarloosing mamelijk) of niet, DE E MAE ITE velend om op te treden tegen luiheid van de zijde van haar medewerksters, 5 „N-neen, aleen niet lekker,” Daar zij een af- spraak had om dien middag naar de stad te gaan met een vriendin, -die haar vriendschap trouw was gebleven en haar tracteerde op een bioscooje', waa het wel raadzaam om rust te nemen, „daar het ‘huiswerk zoo vermeeiend waas," verklaarde zij, „Dat is niet eerlijk tegenover Elsa,” riep An- Bela onvVerwacht . uit, die julat van de meisjes- Schogl kwam, die zij hier In de nabijheid bezocht. „Iemand moet werken en als Jqlen Mary niet\Wil- len, Zal EWisa het doen en zij heeft haar handen toch al val.” „Stel je eens. voor,” zei Hisa, „hoe hef er hier in huis mou uitzien, als iedereen maar niet werkte omdat hij hang was om moe te worder, Ik zal zeer zeker jouw werk niet voor ìe doen” „Het zal niets hinderen als het tot morgen blijft iggen,” „Ik vind het beestachtig zooals jj en Mary je gedragen. Luie varkens!’’ klonk het uit Angela's mond, die meer durfdê sedert zij uit de deftige ge- raserveerdheid in den huize Kensington weg. was, Heleh gaf haár,een klap in het gezicht, iets wat zij nog nooit had gedaan en Angela uitte haar heftige verontwaardiging door het uit te brullen van woede, Het kostte Hlsa moeite om haar te bristten, dat zij niet op ‘dezelfde wijze antwoord- de e {uist kwam Mrs, Halliday binnen om te zíen wat de oorzaak was van dit ongepast kabaal, „Angelai” Zij was als versteend van verbazing. „Hoe kun je je zoo vergeten en den eerbied, dien je aan ‘ouderen verschuldigd bent 7” Angela verontschuldigde zich, hierbij in de rede gevallen door Helen, terwijl Mary ten tooneele verscheen om als scheidsrechter op te treden. „Elsa is gewend om voor asschepoester te spe- len, daar zí] het hgar heele leven gedaan heeft en zij wil geen uitzonderingen maken voor ons, die nooit bezems en stofdoeken aangeraakt hebben voor wij hiër in deze ellendige plaat& kwamen.” „Hisa i8 in ieder geval even goed als {ullie,” Schroeuwde de woedênde Angela. \ „Zwijg!” zet haar moeder streng, En z luister- de terwijl Helen haar lezing gaf van de zaak, „Kom, Elsa, wees een beetje toegeefelijk voor ierhand, die zich niet goed gevoelt,” „Zij is wel goed genoeg om vanmiddag naar de stad te gaan.” - „Alleen door te rusten zal zij er de kracht voor hebben, als zij katterig 1s,' merkte Mary op, „G& je vanmiddag naar de stad?! _. „Dadelijk na de koffie.” ST „Je moest lieyer telefoneeren en zeggen, dat Je niet kunt,” zei Mrs. Halliday met onpaftijdige be- Pa Reeds terstond zal een begin gemaaki worden met het begchikbaarstellen van generatòrs -— hetgeen uiteraard ceùigen tìjd ín beslag zal ne- men - en intusschen is reedg een motorsteepboot alsmede een zandzuiger van zulk een installatit voorzien, Ziedaar een voorbeeld van overheldsbe- moeiing, waarbtj het belang van duizenden land- genooten gediend wordt,. Tegen schadelijke surrogaten. « Het woord surrogaat heeft in onzen tijd een bekenden klank gekregen; er gaat welhaast geen dag voorbij of de Nederlandsche burgergebruikt een of ander gurrogaat, nu zoo vele artikelen als gevolg van den ooflog schaarsch geworden of geheel onverkrijgbaar zijn, _ Maar zoo ooit dan ’heeft u de bekende Keuringsdienst van Waren een taak, waarmee het gansche volksbelang g6- dieng is; deze onontbeerlijke, voor de volksger zondheid werkende organisatie waakt er nauw- tettend voor, dat het Nederlandsche gezin geen ondeugdelijke en dus schadelijke surrogaten ge- bruúikt, In het algemeen kan gezegd worden, dat er practisch maar weinig voor de gezondheid schadelijke surrogaten in den handel worden ge- bracht, maar een enkel maal gebeúrt dat tocn wel eens en de Keurmgsdienst stelt zich tot taak dat euvél radicaal te bestrijden. Ook Neder- landsche huisvrouw kan natuurlijk belangrijk medewerken, niet alleen door een of ander surro- gaat, aan de deugdelijkheid waarvan zij zou twijs felen, eèns te 'laten onderzoeken, maar ook, om óbn ander ‘euvel te“kunnen bestrijden, door broo- den en broodjes eens na te wegen.om vast te stel- len of zij aan het voorgeschreven gewicht vol- doen, hetgeen toch zeker nu meer dan ooit een eerste vereischte is, j e .… ; i en alle andere pijnen) verdrijft U snel en zekér met BOTEENDTEEE Koker 12stuhs SOgt, Proéfdoose 2stuks 1Oct 18 . Als de winter komt , /. Gelukkig werkt het weer de laatste dagen nog prettig mee om de gedachte aan den naderen- den winter met zijn koùde dagen nog even weg te sthuiven, maar dat neemt niet weg, -dat vele anderé zaken ons daaraan hardnekkig herinne- ren, Hen daarvan id de verduistering, die nu een- maal des zoméêrs, 200 zij al ntet minder zorgen vraagt, dan toch mêer op Zen achtergrond staat dan in het „donkere jaargettjde', Opnieuw zal cen iegelijk eens een controletocht door zijn’ huis fMmoeten maken, om alle vensters dak- en W C. raampjes niet te vergeten!) aan een zorgvuldig onderzoek te onderwerpen, opdat onaangenaam- heden wegens overtreding der verduisteringvoor. schriften achterwege kunnen blijven. Ook op het departement van Soclale Zaken in Den Haag i men natuurlijk diigent nu de verduisterings- vraagstukken weer actueel zijn en evenals het Wyorig jaar/zijn weer verschillende voorzieningen getroffen door werkregelingen voor de fabrieken, Waardoor verloren gegane arbeidsuren als ge- gevolg van de verduistering ingehaald kunnen worden, het algemeen komt het erop neer dat vanaf dit o<:fmblik tot Mei 19492 In de fabriekén (da bouwbedrijven zijn uitgezonderd) weer lan/ ger dan 8% uur per dag (tot een maximum van 10 uur) en 48 uur per week \tot een maximum van 55 uur) gewerkt mag worden, Vele andere, nauwkeurige omschreven voorschriften, zijn daarbij natdurlijk weer ván kracht geworden en zullén stipt moeten ‘worden nageleefd, *_ De N, 8, N, A, P, legt haar werk neef, Op binnenlandsch-politiek gebied dient het ver- slistheid, „Als je je niet goed genceg voelt om je huishoudelijke plichten te vervullen, dan ben je ook niet goed genoeg om je in de stad te gaan amuseeren, Ga alsjeblieft naar bed.” Daar haar toon onverbiddelijk was en er nooit aan haar be- Sluiten getornd werd, stond Helën mokkend op, liep naar telefoon en bracht haár middag in bed door met haar boek, terwijl zij vooor het ver- dere gedeelte van dien dag met Elsa op gespan- nen voet bleef, Maar na dit voorval merkte H- sa, dat zij minder geneigd wds om toegeefelijk te zijn voor zich zelf en béter aanpakte, Mrs, Halliday was voor Hisa een raadsel, want al wa® zij ateeds bereid om haar kinderen te ver- ontschuldigen wannaer die te kort schoten In het- geen van hun gevraagd werd, toch toonde zij, dat zij ook rechtvaardig kon zijn in haar oordeel en haar autoriteit in haar gezin Handhaven, Alleen Dick had zich vrij gemaakt, daar hij als jongen nooit lang genoeg in huis was geweest om zich bang te laten maken door de onverzettelijkheid van zijn moeder. Hij kwam in zijn tweedehandsch Ford, waar zijn zusters niet in wilden zitten, aan- rijden en. at met hen-of bleef een nacht logeeren, waarbij hij slfep in een kabinetjs, hetwelk als kleedkamer voor ziijjn vader werd gebruikt en stond er op om een handje te helpen in de keu- ken, evenals hij in het landhuis gedaan had, De tweelingen lieten bij dergelijke gelegenheden dat- werkje maar te graag aan Hem over, zoodat h bij dezé gäegenheden de kans had om met Elsa over onderwerpen te praten, die hen beiden. interesseerden, „Je bent een voortdurend wonder voor mij, H1- sa,” zel hij op een avond tegen haar, toen hij het zilver droogde terwijlzij over den waschbak ge- bogen stond, ‚‚Je bent nu een bescheiden kapita- liste en je ontzegt je de kans om in je eigen auto te rijden of in een aardige'flat te wonen, om hier als een werkpaard te sloven, opdat Je vijan- den gekleed en gevoed zullen worden.” „Vergis je niet, Dick, Ik ben niet zoo mensch- lievend als je wel denkt, Wat ík doe is voor Va- dertje voor niemand anders. Ik ben geen hel- lige.” . 8:,Je hebt het karakter van een heilige, Maar dit weet ik wel, Moeder begint erg te veranderen. Zij bégint flinker te worden en let op alles, IK geloof, dat Jij een openbaring voor haar bent ovenals je het voor m? bent geweest:” „Toe, praat alsjeblieft over wat anders, Ik houd er niet van om het onderwerp van gesprek te zijn. Hoe staat het met je záken?" _ „Veel beter dan ik verwacht hád, M r‘ik zal 8 nO den dag niet voor den avond Joven, H te vroeg om ér veel van t zeggen, maar ik wo f dwijnen, aithans de staking der activiteit van de N,S,N, A.'P ti68 van den leider der N. S. B, beslodt de heer dr, E, H. van Rappard, de leider der eerstge- noemde organisatie het werk van zijn partij neer te leggen en allen leden verdere actie te verbie- den, BUITENLAND. JAPAN, West-Japan door talfoen geteisterd, Domei meldt uit 'Tokio: Dinsdagochtend heeft een he.\fbg‘e taifoen het Westen van Japan geteis- terd en overstroomingen en grondverschuivingen doen ontstaan, ten gevolge waarvan een aantal personen om het leven ís gekomen en ermstige schade is zangericht a9n de spoorwegen, zoodat het verkeer moest worden stopgezet. De zwaarsté schade is aangericht in de prefec- turen Foekoeoka en Saga, Hier möest het Spoor- wegverkeer totaal stopgezet worden, terwijl ook de stoombootdiensten Sjimonoseki-Foesan en Sjis monoseki-Mojl gestaakt moesten worden, Naar verluidt i8 ook zwarè schade aangericht in het gebied van Tsjoegokoe, ; Tot düùsverre zijn alleen berichten ontvangen uit de prefectuur Jamagoetsjl, waaruit blijkt, dat twee personen- zijn vermist, één gewond en dat twee huizen vernield zijn, terwijl 1000 huizen zijn overstroomd en 7500 acres onder waáter staan. Volgens het meteorologisch instituut bedroeg de snelheid van den wind in, Noord-Kioesjoe 20 m, per seoonde, j Berichtén ‘uit. Oita op het Japansche eiland Kioesjoe melden, dat tusschen de steden Oita en Koemamoto drie personenrijtuigen van een trein, toen deze de brug te Kawarscetsji passeerde, plotseling ontspoorden en in de rivier stortten, De in de rivier gestorte rijtuigen raten vol pas- sagiers die het overstroomde gebied in de pre- fectuur Dito outvluchtten welke Dinsdag door een storm im getelsterd, Het D.N.B. meldt uit 'Tokio: Uit Sjikokoe wordt een nieuw spoorwegongeluk gemeld: Bvenals op Kioesjoe stortte ook ditmaal een trein, ditmaal een gecombineerde personen- en goederentrein, van een brug in de rivier. Dit on- geluk geschiedde in de buurt van _ Kotsji, even- eens als gevolg van een Taifoen en regen, Twee passagiers en acht spoorwegemployé's zouden, mijn, omgekomen, _B het ongeluk op Kioesjoe. zijn, maar. intus- schen wordt gemeld, 50 menschen omgeskomen en 100 gewond, Daar de bergingewerksaamheden nog niet zijn voltoold, kunnen deze getallen nog aanmerkelijk grooter worden, Tevens wordt gemeld, dat 50 vlsschers uit het gebied van Nagasaki worden vermist, nadat hun bootjes in den Taifoen wareù gekapseisd, VOOR DEN ZONDAG. o DE PLICHT TOT GELUK, Dr is geen plicht, die we zoozeer onderschatten, alsg de plicht om gelukkig te zijn, Door gelukkig te zijn, zaaien we anonieme Zzege- ningen in de wereld, welke onbe- kend blijven, zelts voor . * welf, STDVENSON, Er was oens een man en de menschen dach- ten te deksel dat hij een grappenmaker was, ‘dia zo0 maar wat leutige dingen róndbazuinde die beweerde: „Elke keer, dat je je mond opendoet, laat je de menschen in je hart kijken!” Maar zoo'n erg dwaas grapje was het niet, wat | hij debuteerde, Immers, hij wilde ‘ermee zeggen, dat zoodra we onzen mond open doen om te nog een genie in organisatie en koopmanschap, r ia een nieuwe firma, die bezig is met een heel vernuftig bouwsysteem voor auto's, hetwelk een omwenteling in de auto-fabricage teweeg zal brengen als het opneemt. Ik hen deelgenoot en al6é het mislukt, zal het niet zijn door gebrek aan reclame, Er worden op groote schaal proeven ge- nomen,” d „Hoe host het merk? IK zal er. op letten,” „Wingfield, De kleine auto is de „Daglet” Ik hoop, dat ik eenmaal groot aarrdeelhouder, en cen der directeuren zal zijn, Op Wet oogenblik ben ik enkel ggent, en bij gelegenheid, demonstra- zal het te danken hebben aan een zekere Blsa Page erf haar geschenk van vijfduizend, pond.” „Het was geen geschenk! Je had er recht op.” „Het was %uw geld,” „Het was louter géluk, dat ík den prijs trok,” „Het liijjkt mij heel wat gelukkiger voor ande- ren dan voor jezelf !” „Jij hebt hef mij bezorgd, daarom was het niet meer dan billijk, dat je een aandeel zou krijgen.” Zij sqakte er naar om te vragen wat Lila deed en wâar zij woonde, Hij zou het wel weten, want hij zorgde vpor haar, naar zij dacht, daar zij geen inkomen had en alleen op hem,‚was aangewezen, Maar zij kon niet over Lila spreken zonder aan een vrgeselijken angst ten prooi te zijn. Maar Dick had den moed om, zonder aanmoe- diging van haar kant, het onderwerp ter sprake te brengen, „Stel je nog altijd belang in Lila Griffin?” „Ik moet wel altijd belang in haar stellen, van» wege onze gemeenscharpelijke schooljaren.” ‚Dan zul je het mij wel niet kwaliijjk nemen als ik áe vertel, dat zij je graag zien zou. Jk moest je dit meedeelen en je vragen om eensmet haar te gaan lunchen, dag en £aatn door jou te bepa- len, Telefonische afspraak, haar nummer is” en Dick vond een briefje in ziijn binnenzak, scheurde het Bedrukte hoofd van een - velletje postpapier, hetwelk hij haar overhandigde. ‚,V€aarom wenscht zij mij te zien? Ik verlang volstrekt niet naar haar en heb welnig vrijen tijd om in de stad te gaan lunchen.” E „Zij heeft je wat te vertellen, Waar het hart vol van is, loopt mond van over. Vertrouw maar, dat Lila van het leven het beste zal weten te maken, wat ef van te maken is,” „Je bedoelt het slechtste:” : „Dat is allemaal afgedaan, Zij heeft nu beslo- ten om verstandig®te zijn en:geen tiijjd in nutte- loos berouw verloren te laten gaan.” _ t heeft zij te’ vertellen 7 _ EN ML N (Wordt vervolgd), teur, Maar welk succes ook mijn deel wordt, iK vermeld, Als gevolg van publica- . \