Tekstweergave van GA-1931_JB028_00127

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
Wiens braefve oeffening elck hier meed is gebleecken, Wat wij na korten tyt navolchden, laet ick spreecken, Diet beyts hebbe gesien. Dus wacker op het spoor Trock d’hopman Bommel in, met vaen en pycken voor, Deur d’Waterpoort en Straet. Wy rond de marckt marscheerden, De Gastbuysstraete langbs en onse inkomst eerde Met slingren 1 en geschiet en syn voort angeleyt Deur den majoor in d’Gasthuyskerck, waer angeseyt Met tromslagen yder wert deur wel en starck belasten Gewaerschout: wacht u elck van buyten stadts antasten En blijft, waer dat gij sijt, tertijt men u gebiet, Want ijdlijck, sonder nut, wat u daer over schiet. Komt elck tot eygen schaet, dus wacht u te begeven Op onveyl weegen met verlies van goet en leeven. Hier meed elck nu vertreck en soeck een goet behou Of rustplaets om by nacht te schuyllen wt de kou. Daertoe was ons t’servys 2 , een blanck daeghs, die wij kreegen. Elck trock voort, dat hy wat kost vlieden wt de regen. Die daeglyckx vlaegh op vlaegh vloeyden vans hemels dack. Dus raeckten elck te koy, m stilte en gemack. Des ander daeghs voort viel ons beurt om doen parade 3 Na middaghs clocke vier: men kostte mets versade, Die wat goet optreckx was, te hueden deur den drop J 1 Slingeren = bloemslingers, guirlandes. 2 't Servys, serviesgeit of servitiegelt t geld, dat den burgers betaald wordt voor het logeeren van soldaten. Vgl. Resolutieboek van Bommel, I Aug. 1620: „dat henluyden (burgers) oock 14 dagen servies betaalt sullen worden, alwaert schoon dat de soldaten maer vier dagen in garnizoen continu - eerden ’. 3 Parade doen. Vgl. Utr. Plackaetbk. 3, 693 a (a 1619): Die van de Vroetschap der stad Utrecht gebieden eenen ygelyck .... hun te onthouden (= zich verwijderd te houden) van de Neude als die parade der soldaten des avonds word gedaan, of deselve parade in het op- en aftrekken eenig letsel te doen. 4 Vs. 116 —120. „Men kon er met genoeg van krijgen (niet des versaden) de manschappen, die zoo kranig marcheerden, te begeleiden door den regen naar de Bossche- of Waterpoort . Waarschijnlijk stond er voor „hueden” een ander woord: nergens schrijft Kolm de oe als ue (vgl. vs. 178). Mogehjk stond er „leyden”. 55