Tekstweergave van GA-1916_JB014_00141
Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
Zesen,
afgezien
van
zijn
ongewone
spelling
en
enkele
onaangenaam
aandoende
uitvindsels
op
het
gebied
van
woordvorming,
toch
een
goeden
stijl
schreef
en
men
hopen
mocht
op
beterschap,
en
dat
hij
daarom
van
planwas,
Zesen
op
te
nemen
onder
den
naam
met
als
symbool
het
Gnaphalium,
~so
zu
vielen
krankheiten
dienlich”,
1
en
het
eenigszins
stekelige
devies
Der
Natur
nach■
Zesen’s
oude
rector
vond
dat
blijkbaar
de
correspondentie
is
ondanks
den
omhaal
van
woorden
amusant
nog
niet
venijnig
genoeg.
Maar
het
bleef
er
toen
bij.
Zesen
werd
opgenomen.
Weliswaar
niet
zonder
ver?
maning.
Het
Reimgesetz
voor
hem
luidde:
Wolsetzend
der
Natur
nach
bin
ich
hier
gênant
Dan
wie
das
Ruhrkraut
pflegt
die
leiber
wol
zu
seizen
zum
abflusz’,
also
wird
die
schrift
für
gut
erkant
Die
flüszig
ist,
sie
kan
den
Leser
wol
ergetzen.
Gezwungne
neuerung
sey
weit
von
uns
verbant,
Weil
sie
die
eigenschaft
der
rede
wil
verletzcn:
Wer
neue
sachen
setzt,
der
setze
mit
bedacht,
Und
nehme
die
Natur
der
sach’
und
sprach’
in
acht.
Ongetwijfeld
een
behartigenswaardige
les,
maar
niet
vrij
van
schoolmeesters
achtigheid
en
inde
gegeven
omstandigheden
niet
juist
fijn!
Nu
was
het
woord
aan
het
nieuwe
lid.
Zesen
toonde
zich
een
cavalier.
Het
vers,
dat
hij
op
2
December
1648
in
het
album
van
het
genootschap
schreef,
laat
het
Reimgesetz,
wat
kunst
en
bevalligheid
betreft,
ver
achter
zich.
Het
is
met
zijn
pittige
versmaat,
zijn
natuurlijke
taal
en
zijn
bekoorlijk
binnenrijm
een
klein
meesters
stuk.
Schijnbaar
geheel
objectief,
laat
het
toch
even
onder
de
rozen
de
doornen
voelen.
Tugend
had
leider!
allzuviel
neider,
aber
indessen
werd’
ich
sie
dennoch
allezeit
lieben,
nimmer
vergessen.
Wilstu
die
rosen
unter
den
Domen
völlig
abbrechen,
mustu
nicht
achten
oder
betrachten,
dasz
sie
dich
stechen.
Wahlspruch;
Last
h'aget
Lust.
Zesen
bleef
meester
van
het
terrein.
Na
een
afwezigheid
van
bijna
een
jaar
hij
had
behalve
Köthen
ook
Dessau,
Prirau,
Wittenberg
en
Hamburg
bezocht
keerde
hij
naar
Amsterdam
terug.
Men
had
hem
hier
niet
vergeten.
Vooral
zijn
vrouwelijke
bewons
1
Das
Ruhrkraut,
holl.
Droogbloem
(Heukels,
Lijst
van
Namen
van
Planten).
107